Боец невидимого фронта
Помнится, гугл мне эти ноты не нашел. Ни по-русски, ни по-польски. Но стоило залезть на ютуб...

Итак, бохатый улов: видюшка с офигенной аранжировкой песТни и, собсно, ноты - лист большой, френдлента в лоскуты, потому под катом.
Видюшку смотреть с 30 секунды.



ЗЫ: только ща поняла, что под песню у меня аж отдельный тэг выделен :-D
ЗЫ-ЗЫ: ну, какая ж песТня без слов! Нате вам до кучи польский и русский варианты, оба можно орать под музычку, и даже в такт.


Deszcze niespokojne

***

Поляки расщедрились и на подстрочник. Сравнение "война = игра" меня несколько коробит, но в целом, как выяснилось, песня очень душевная. Наш песенный перевод заметно отстает от этой романтичности:

читать дальше

***
Русский песенный вариант

Ноты

@темы: видео, спижжено, четыре танкиста и собака, ноты, Беспокойные Дожди

Комментарии
06.07.2021 в 09:53

Спасибо большое!
URL
29.02.2024 в 04:32

У вас есть лучших интернет-сайтов.

Посетите также мою страничку

transcribe.frick.org/wiki/59_Of_The_Market_Is_C... открытие корреспондентского счета в иностранном банке

33490-+
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии